CNN News: 印度和巴基斯坦
教程:2019年04月CNN新闻听力  浏览:621  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    参考译文

    There are nine countries in the world that are believed to have nuclear weapons and two of them which happen to be neighbors have just had a flare up in their rivalry. We’re talking about the south Asian countries of India and Pakistan. Other governments are asking them to show restraint to try to calm down their tensions. Earlier this month there was a suicide car bomb attack on Indian soldiers in a territory controlled by India. Forty troops were killed. India says a terrorist group based in Pakistan is responsible and it accuses Pakistan of supporting the attack.

    世界上有九个国家拥有核武器,其中两个恰好是邻国,它们之间的竞争刚刚爆发。我们指的是南亚国家印度和巴基斯坦。其他国家的政府试图缓和紧张局势,要求他们保持克制。本月早些时候,在印度控制的地区发生了一起针对印度士兵的自杀式汽车炸弹袭击。40名士兵阵亡。印度表示,一个以巴基斯坦为基地的恐怖组织应对此负责,并指责巴基斯坦支持这次袭击。

    Pakistan says it had nothing to do with the bombing but on Tuesday India launched air strikes in Pakistani territory for the first time in almost 50 years. India says it was targeting a camp run by the terrorist group. Then on Wednesday, Pakistan says its air force shot down two Indian fighter jets that had flown over territory Pakistan says it controls. India confirmed it has lost one plane but said it had shot down a Pakistani jet too. We don’t know exactly what happened with the planes but we can tell you about a problem that’s existed between these two countries for years.

    巴基斯坦表示与爆炸事件无关,但周二印度在巴基斯坦境内发动了近50年来的首次空袭。印度表示,袭击目标是该恐怖组织经营的一个营地。周三,巴基斯坦表示,巴基斯坦空军击落了两架飞越巴基斯坦控制地区的印度战机。印度证实已失去一架飞机,但表示也击落了一架巴基斯坦飞机。我们不知道飞机到底发生了什么,但可以告诉大家多年来这两个国家之间存在争端。

    It’s a dispute over a territory named Kashmir. It’s located on the northern borders of Pakistan and India. Both nations control parts of Kashmir but both nations claim that the entire territory should be theirs. It’s by no means a new dispute. It’s caused fighting and wars between them for decades including the violence that we’ve seen this week.

    这是一场关于克什米尔领土的争端。它位于巴基斯坦和印度的北部边境。两国都控制着克什米尔的部分地区,但都声称整个地区应该属于他们。这绝不是一场新的争端。这导致了他们之间数十年的战争,包括我们本周看到的暴力事件。

    听力原文

    There are nine countries in the world that are believed to have nuclear weapons and two of them which happen to be neighbors have just had a flare up in their rivalry. We’re talking about the south Asian countries of India and Pakistan. Other governments are asking them to show restraint to try to calm down their tensions. Earlier this month there was a suicide car bomb attack on Indian soldiers in a territory controlled by India. Forty troops were killed. India says a terrorist group based in Pakistan is responsible and it accuses Pakistan of supporting the attack.

    Pakistan says it had nothing to do with the bombing but on Tuesday India launched air strikes in Pakistani territory for the first time in almost 50 years. India says it was targeting a camp run by the terrorist group. Then on Wednesday, Pakistan says its air force shot down two Indian fighter jets that had flown over territory Pakistan says it controls. India confirmed it has lost one plane but said it had shot down a Pakistani jet too. We don’t know exactly what happened with the planes but we can tell you about a problem that’s existed between these two countries for years.

    It’s a dispute over a territory named Kashmir. It’s located on the northern borders of Pakistan and India. Both nations control parts of Kashmir but both nations claim that the entire territory should be theirs. It’s by no means a new dispute. It’s caused fighting and wars between them for decades including the violence that we’ve seen this week.

    0/0
      上一篇:查看所有《2019年04月CNN新闻听力》 下一篇:CNN News: 穆勒调查

      本周热门

      受欢迎的教程