里昂夜读美文[444]:白头偕老
教程:里昂夜读  浏览:549  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Growing Old Together -- Gloria Sarasin

    白头偕老--格洛丽亚·萨拉辛

    The melding of two bodies

    身体的交融

    The surging of two souls

    灵魂的涌动

    Love between the two of us

    你我之间的爱

    Keeps us from growing old

    使我们青春永在

    It was on the day we married

    在我们结婚那天

    The day we said I do

    在我们对彼此说“我愿意”的那天

    It was then I made you mine

    那天后便不分了你我

    The proof that I loved you

    那是爱的印记

    Now the years are passing

    时光匆匆逝去

    And we can hardly see, where the one of us begins or the other person ends

    已经记不清,我们何时开始,也看不到何时结束

    Growing old together what a special way to age

    我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢变老

    Together we have grown

    我们一起成长

    Like oregano and sage

    像牛至和鼠尾草一样互相成就

    英语美文

    0/0
      上一篇:里昂夜读美文[443]:微笑 下一篇:里昂夜读美文[445]:困境之时

      本周热门

      受欢迎的教程