CNN News: 蘑菇菌丝有无限种可能
教程:2020年02月CNN新闻听力  浏览:624  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    参考译文


     
    Avocados, kale and now mushrooms, the fungi are increasing in demand, price and production. In fact, the American Mushroom Institute says the U.S. is producing more mushrooms per month than it ever has before.
     
    牛油果,羽衣甘蓝和现在的蘑菇,真菌的需求,价格和产量都在增加。事实上,美国蘑菇研究所表示,美国每月生产的蘑菇比以往任何时候都多。
     
    The industry trade group credit's the increasing popularity of plant based diets for the "mushrooming" changes but they're not just for salads. Mushrooms can be used to make everything from furniture to clothing to shipping materials. Mycelium foam like what's made by a company called Ecovative isn't always the most cost effective option for shipping. But it is changing the way some people think about mushrooms.
     
    行业贸易组织将这种“如雨后春笋般”的变化归功于植物性饮食的日益流行,但它们不仅仅用于沙拉。蘑菇可以用来制造从家具到服装到运输材料的一切东西。像Ecovative公司生产的菌丝泡沫并不总是最划算的运输方式。但它正在改变一些人对蘑菇的看法。
     
    UNIDENTIFIED FEMALE: Since the 1950s, humans have produced over 9 billions tons of plastic. Most of that is ending up in landfills and could take centuries to decompose. A miracle material found in nature could be the key to reducing plastic waste. It's called mycelium and it comes from mushrooms.
     
    匿名女性:自20世纪50年代以来,人类已经生产了90多亿吨塑料。其中大部分都被填埋了,需要几个世纪才能分解。自然界中发现的一种神奇材料可能是减少塑料垃圾的关键。它叫做菌丝,来自蘑菇。
     
    EBEN BAYER, CEO OF ECOVATIVE: Mycelium is like the root structure of a mushroom. You're used to seeing a mushroom above ground, mycelium is like the roots beneath it. But no one that ever tried to use them to make materials.
     
    埃本·拜尔,ECOVATIVE首席执行官:菌丝就像蘑菇的根结构。你习惯看到蘑菇在地面上,菌丝就像它下面的根。但是没有人尝试过用它们来制造材料。
     
    UNIDENTIFIED MALE: Eben Bayer is the CEO of Ecovative. A company that has developed a way to grow mycelium into specific shapes and sizes. They start by taking organic plant waste and mixing it with mycelium cells which act as a sort of natural glue.
     
    匿名男性:埃本·拜尔是Ecovative公司的首席执行官。这家公司开发了一种将菌丝培育成特定形状和大小的方法。他们首先把有机植物废料和菌丝细胞混合起来,作为一种天然胶。
     
    BAYER: The mycelium grows through and around those particles and it binds them together and you've got a grown product.
    拜耳:菌丝通过并围绕这些粒子生长,并将它们结合在一起,就得到了一个成熟的产物。
     
    UNIDENTIFIED FEMALE: Ecovative mycelium products provide a natural alternative to packaging materials made out of plastic and Styrofoam.
     
    匿名女性:Ecovative菌丝体产品为塑料和聚苯乙烯泡沫塑料的包装材料提供了一种天然的替代品。
     
    BAYER: At the end of its useful life you can actually break it up and you can put it in your own garden. So it's - - it's a nutrient not a pollutant.
     
    拜耳:在它的使用寿命结束时,你可以把它拆开,放在自己的花园里。所以它是一种营养物质,而不是污染物。
     
    UNIDENTIFIED FEMALE: Ecovative wants to take mycelium to the next level.
     
    未知女性: Ecovative想要把菌丝层次升级。
     
    BAYER: Our current technical focus is evolving the next generation of mycelium materials from self-scaffolding, to leather like materials, even knee replacements.
     
    拜耳:我们目前的技术重点是开发下一代菌丝材料,从自支架到皮革类材料,甚至是膝关节置换材料。
     
    UNIDENTIFIED FEMALE: AKA, mycelium bacon which is still in its testing phases. The company thinks mycelium can also play a major role in construction and even in regenative medicine.
     
    匿名女性:AKA,又名菌丝培根,目前还在测试阶段。该公司认为菌丝还可以在建筑甚至再生医学中发挥重要作用。
     
    BAYER: It really has boundless possibilities and it comes from its ability to move from the micro scale to the macro scale.
     
    拜耳:它确实有无限的可能性,这源于菌丝从微观到宏观的能力。
     

    听力原文


     
    Avocados, kale and now mushrooms, the fungi are increasing in demand, price and production. In fact, the American Mushroom Institute says the U.S. is producing more mushrooms per month than it ever has before. The industry trade group credit's the increasing popularity of plant based diets for the "mushrooming" changes but they're not just for salads. Mushrooms can be used to make everything from furniture to clothing to shipping materials. Mycelium foam like what's made by a company called Ecovative isn't always the most cost effective option for shipping. But it is changing the way some people think about mushrooms.
     
    UNIDENTIFIED FEMALE: Since the 1950s, humans have produced over 9 billions tons of plastic. Most of that is ending up in landfills and could take centuries to decompose. A miracle material found in nature could be the key to reducing plastic waste. It's called mycelium and it comes from mushrooms.
     
    EBEN BAYER, CEO OF ECOVATIVE: Mycelium is like the root structure of a mushroom. You're used to seeing a mushroom above ground, mycelium is like the roots beneath it. But no one that ever tried to use them to make materials.
     
    UNIDENTIFIED MALE: Eben Bayer is the CEO of Ecovative. A company that has developed a way to grow mycelium into specific shapes and sizes. They start by taking organic plant waste and mixing it with mycelium cells which act as a sort of natural glue.
     
    BAYER: The mycelium grows through and around those particles and it binds them together and you've got a grown product.
     
    UNIDENTIFIED FEMALE: Ecovative mycelium products provide a natural alternative to packaging materials made out of plastic and Styrofoam.
     
    BAYER: At the end of its useful life you can actually break it up and you can put it in your own garden. So it's - - it's a nutrient not a pollutant.
     
    UNIDENTIFIED FEMALE: Ecovative wants to take mycelium to the next level.
     
    BAYER: Our current technical focus is evolving the next generation of mycelium materials from self-scaffolding, to leather like materials, even knee replacements.
     
    UNIDENTIFIED FEMALE: AKA, mycelium bacon which is still in its testing phases. The company thinks mycelium can also play a major role in construction and even in regenative medicine.
     
    BAYER: It really has boundless possibilities and it comes from its ability to move from the micro scale to the macro scale.
    0/0
      上一篇:CNN News: 太空探索新任务 下一篇:CNN News: 新发现陆地最低点

      本周热门

      受欢迎的教程