3分钟学英语 [113]:英文"别客气"怎么说
教程:3分钟学英语  浏览:1080  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    当我们帮助了别人,对方表示感谢后,一般我们都会说一句不用谢、别客气、这没什么……


    那同学们知道英文中要怎么回答吗?如果你只知道You‘re welcome这一个表达,就要来看看今天的内容啦~

    美剧原声:
    Claire: That's so nice.
    Phil: Thank you.
    Amber: Oh, don't mention it. It's nice to have you guys here.
    Ronnie: Yeah.

    今天讲解的《摩登家庭》剧情来到Claire与Phil和邻居们一起吃饭,气氛越来越融洽了~

    今日知识点:
    邻居Amber说了一句 “don't mention it. 这没什么的。”

     

    Don't mention it. 这没什么,没什么的
    通常用于别人和你道谢的时候,相当于You‘re welcome. 别客气。

    例句:
    A: Thanks for the advice the other day. 谢谢那天你给我的建议。
    B: Don't mention it. I hope everything worked out all right. 没事,我希望所有事情都解决了。

    例句:
    A: Again, I wanted to thank you for saving my ass. 再一次,我想谢谢你帮了我大忙。
    B: Don't mention it. You'd do the same for me. 没什么,你也会对我做一样的事。

    这个表达的意思可不是 谢谢你拯救了我的*股,saving someone's a*s 的意思是“帮了某人的大忙”

    It's nice to have you guys here. 有你们在这里真好/跟你们在一起真好
    当你作为主人、组织者的时候对宾客可以这样说,显得你很大方和好客。这句话可以拿来就用哟

    B: No problem. It's nice to have you guys here. 没问题,有你们在这里真好。

    例句:
    A: I hope we're not overstaying our welcome. 我希望我们没有住到让你烦。
    B: Of course not. It's nice to have you guys here. It can get lonely by myself. 当然没有。有你们在这里真好。我自己一个人的话会很无聊的。

    它的意思是“待到让人烦”,比如例句中的 I hope we're not overstaying our welcome. 我希望我们没有住到让你烦。

     

     

    新浪微博 @意趣英语 公众微信YiQuEnglish

    一分钟英文

    0/0
      上一篇:3分钟学英语 [112]:英文"流行"怎么说 下一篇:3分钟学英语 [114]:英文"无意冒犯"怎么说

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)