英语美文朗读 第135期:海之恋
教程:英语美文朗读  浏览:900  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    I must go down to the seas again,
    to the lonely sea and the sky,
    我多想再次回到大海
    回到那寂寥的海天相连

    And all I ask is a tall ship
    and a star to steer her by,
    And the wheel's kick and the wind's song
    and the white sail's shaking,
    And a gray mist on the sea's face,
    and a gray dawn breaking.
    我只想独自驾驶那高大的帆船
    看浪花和白帆在风的歌唱中飞舞
    雾雨弥漫在海面,透出曙色一线

    I must go down to the seas again,
    for the call of the running tide
    Is a wild call and a clear call
    that may not be denied;
    And all I ask is a windy day
    with the white clouds flying,
    And the flung spray
    and the blown spume,
    and the sea-gulls crying.
    我多想再次回到大海
    倾听那奔越的潮汐的呐喊
    那野性的呼唤如此清晰,使我无法拒绝
    风舞云飞,浪花涌溅,
    还有那海鸥的哭啼,是我唯一的惦念

    I must go down to the seas again,
    to the vagrant gypsy life,
    To the gull's way and the whale's way,
    where the wind's like a whetted knife;
    And all I ask is a merry yarn
    from a laughing fellow-rover,
    And quiet sleep and a sweet dream
    when the long trick's over.
    我一定要再次回到大海
    似吉普赛人浪迹天边
    像海鸥,像鲸鱼,冽冽的风像一把锋利的刀
    我只想似流浪者笑对如戏人生
    让欺诈在静谧、甜美的梦中消散

    微信公众号:英语美文朗读 孟叔的微博:孟飞Phoenix 孟叔的抖音:184302945

    英语美文

    0/0
      上一篇:英语美文朗读 第134期:当我俩分手时 下一篇:英语美文朗读 第136期:当时光已逝

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)