安排约见 Booking Appointments
很多生意都是依靠(rely on)预约后的会面来发展的。通过在线工具预约是很常见的。无论是服务业还是销售业(sales or services),预约都已经成为办公管理的必要组成部分。很多人通过日志(log books)或者日程软件来整理和记录所有的预约信息。
预约会面时间。
☉When will you be available for your next appointment?
您什么时间方便下次会面?
☉How is Wednesday, September 27th at 3:00 pm?
9月27日周三下午3点怎么样?
☉I would like to make an appointment to meet with Mr.Zimmer.
我希望能够和齐默先生见个面。
☉Can I help you schedule an appointment?
我能帮您预约吗?
☉I’d like to set an appointment sometime this week.Tuesday is preferable.
我希望能够安排到本周的某个时间。周二就可以。
☉Do you have anything available for Saturday?
周六您方便吗?
☉I’d rather have an earlier appointment, if possible.
如果可能的话,我希望约得更早一些。
预约客户
检查自己的日程,并找到与客户需求相吻合(suits)的时间。将该客户的名字写在日程表上,并注明要洽谈的内容。
☉Is it possible to get something sooner?
有可能提前些吗?
☉Do you have anything else available in the afternoon?
下午有没有合适的时间啊?
☉Mr.Johnson is available to meet with you this week on Monday afternoon at 2:00 pm or on Thursday morning at 9:00 am. Will either of these times work for you?
约翰逊先生本周在周一下午2点或周四早上9点方便与您会面。您哪个时间合适呢?
☉I’m sorry, it seems this week is booked.
对不起,这个星期已经排满了。
☉This week we have an available opening on Friday morning.Would you prefer 9:00 am or 10:30 am?
这周五有一个比较合适的空闲时间。您愿意约在早上9:00还是10:30?
☉How long do you expect your meeting to last?
您估计您的会面大致多长时间?
确认的形式
通过电子邮件或电话预约,电子邮件上可注明“座位有限,请速回执确认”(RSVP),并指明名额或座位只为其保留到某个时刻。将已经确认的出席者的姓名和联系方式(contact information)登记造册。
☉To guarantee your placement, please respond to this invitation by January 15th .
为了保证您的位置,请在1月15日前回复本邀请函。
☉The meeting will be held on Monday, January 10th , at 2:00 pm.
会议安排在1月10日周一下午2点。
☉As seating is limited, please RSVP by November 20th .
座位紧张,请于11月20日前回复确认。
企业之间的预约
企业之间提供的服务(business-to-business service)通过电话预定。首先要查看公司网址(company websites)或者企业名录(business directories),确认你所感兴趣部门的领导姓名。上班时间(business hours)打电话并且点名要和某人讲话。在推销(sales pitches)服务和咨询的预约过程中,要选择双方都适宜的时间。所有的预约时间都要详细整理并记录。
☉Hello, may I please speak to Ted Johnson?This is Emily Brown calling from Stevens Consulting. I'd like to speak to Mr.Johnson in regards to an upcoming consultation.
您好,我可以和特德·约翰逊先生通话吗?我是史蒂文斯咨询公司的埃米莉·布朗。我想向约翰逊先生了解一些咨询的事情。
☉We’d like to offer you a free consultation next week.
我们很乐意下周为您提供一个免费的咨询。
☉Please let us know when you are available.
请告知我们您什么时间比较方便。
总结无论是发展潜在客户、列席会议或宴会,还是寻求服务,都应考虑到别人的日程,照顾到自己的时间。一旦确认,就应当登记在案,整理说明。在“时间就是金钱”的现代社会,在有着“一诺千金”文化底蕴的国度里,“爽约”实在是令人不齿的事情。
Words 单词表anticipate预期,预料
consultation咨询
either或者,也
engagement约会,约定
however然而,但是
last持续
opening空隙,缺口
possible可能的
prefer更喜欢,倾向
preferable更好的,更倾向的
schedule时间表,日程
sooner更早,更快
upcoming即将
weekend周末
Phrases 短语表arrange an appointment安排一个约见
double-booked重复预定
fit(sb)in适合(某人)
for nothing徒劳
get something获得某物,得到某物
I'd be happy to help you我很乐意帮助你
I'd hate to have you(do sth)我不愿意看到你(做某事)
I'd rather……我宁愿……
in regards to关于
make it达到目的,获得成功
meet with会见;遇见
offer(someone)an hour提供(给某人)一个小时
schedule an appointment安排预约
set an appointment安排一个约会
take a call接电话
work(sb)in想方设法安排
under an hour一个小时内
work(for sb)(为某人)工作
实景对话1A:Can I help you schedule an appointment?When will you be available?
How is Wednesday, September 27th at 3:00 pm?
B:Is it possible to get something sooner?I'd rather have an earlier appointment if possible. I'd like to set an appointment sometime this week.Tuesday is preferable.
A:For this week?Let me see……Mr. Johnson is available to meet with you thisweek on Monday afternoon at 2:00 pm or on Thursday morning at 9:00 am.Will either of these times work for you?
B:Well, I can't make it Monday. Do you have anything else available in the afternoon?I am not able to come in the mornings.
A:I'm sorry.It seems this week is booked!
B:Is there no way to work me in?
A:If it were possible, I would be happy to help you. However, Mr.Johnson is already double-booked, and even on some afternoons, triple-booked. I'd hate to have you come to the office for nothing if he is unavailable to meet with you.
B:How about the weekend?Do you have anything available for Saturday?
A:Well. How long will the anticipation of your meeting last?I can offer you an hour on Saturday, but if you need longer, I won't be able to fit you in until next week.
B:Well, I suppose it will have to be Saturday then.
A:我能帮您安排一个会面吗?您什么时间比较方便?周三,9月27日下午3点怎么样?
B:能更早些吗?我觉得越早越好。我希望能够安排到本周的某个时间。周二就可以。
A:这个星期?让我看一下……约翰逊先生本周在周一下午2点或周四早上9点方便与您会面。您哪个时间合适呢?
B:周一,我不行。下午有没有合适的时间啊?早上的时间我来不了。
A:对不起,这个星期都已经排满了。
B:就没有合适我的时间吗?
A:如果有可能,我一定乐意帮助您。但是约翰逊先生(的时间)很多都被重复预定,有些下午甚至是三重预约。我实在不愿意让您白跑一趟我们办公室。
B:那周末怎么样?周六是否有合适的时间呢?
A:那您的会面预计要多长时间?周六我能安排一个小时,但如果您需要更多的时间,我就只能安排到下周了。
B:那就安排在周六吧。
实景对话2A:Hello, Johnson and Sons. Can I help you?
B:Hello, may I please speak to Ted Johnson?This is Emily Brown calling from Stevens Consulting. I'd like to speak to Mr.Johnson in regards to an upcoming consultation.
A:I'm sorry. Mr.Johnson is not available to take your call.I can help you arrange an appointment with him, however.
B:That would be wonderful. I would like to make an appointment with Mr.
Johnson. We'd like to offer a free consultation next week.Please let us know when he is available.
A:This week we have an available opening on Friday morning. Would you prefer 9 am or 10:30 am?
B:10:30 am would be fine, thank you.
A:You're welcome. How long do you expect your meeting to last?Mr.
Johnson has another engagement at 11:30 am.
B:Our presentation should be under an hour.
A:Very well. I will schedule you for 10:30-11:30 on Friday morning.
B:Thank you very much.
A:您好,约翰逊父子公司。有什么可以帮您的?
B:您好,我可以和特德·约翰逊先生通话吗?我是史蒂文斯咨询公司的埃米莉·布朗。我想向约翰逊先生了解一些咨询的事情。
A:对不起,约翰逊先生现在不方便接听您的电话,但是我能帮您安排和他的会面。
B:那太好了。我非常愿意和约翰逊先生预约,我们很乐意下周为他提供一个免费的咨询。请告知我们他什么时间比较方便。
A:这个周五的早晨有一个合适的空闲时间。您愿意约在早上9:00还是10:30?
B:10:30可能会好些,谢谢您。
A:没问题。您估计您的会面大致要多长时间?约翰逊先生在11:30另外有约。
B:我们的介绍应该在一个小时之内。
A:好的。那我就为您安排在周五的早上10:30至11:30。
B:非常感谢您。