6.步行
步行很远吗?
Is it far to walk?
[iz it fɑː tuː wɔːk ]
○到那儿去要花许多时间吗?
Will it take me long to get there?
[wil it teik miː lɔŋ tuː ɡet ðεə ]
哪边是东 面?
Which direction is the east ?
[witʃ diˈrekʃn iz ðə iːst ]
西
west
[west]
南
south
[sauθ]
北
north
[nɔːθ]
东南
southeast
[ˌsauθˈiːst]
西南
southwest
[ˌsauθˈwest]
西北
northwest
[ˌnɔːθˈwest]
东北
northeast
[ˌnɔːθˈiːst]
去国会是直走 吗?
Should I go straight to the Parliament?
[ʃud ai ɡəu streit tuː ðə ˈpɑːləmənt ]
左转
turn left
[təːn left ]
右转
turn right
[təːn rait ]
回头走
turn round
[təːn raund ]
在下一个路口转
turn at the next crossing
[təːn æt ðə nekst ˈkrɔsiŋ ]
○请问去国会走这条路对吗?
Is this the right way to the Parliament, please?
[iz ðis ðə rait wei tuː ðə ˈpɑːləmənt pliːz ]
不好意思。我这站下车。(在公交车上)
囧英语: Excuse me. Get me off.
(表示“麻烦把我抬下车!”)
溜英语: Excuse me. I need to get off.
为什么这么说: 在“囧英语”中get表示“使(某人)……”。这里用“need to”听起来就很自然了。
还可以这么说: 如果想听起来更有礼貌,可以用“I'd like to ...”:“Excuse me. I'd like to get off.”