
“Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides,” the fourth installment in Disney’s action franchise, sailed over the competition, grossing $90.1 million over the weekend. Though the film, in which Johnny Depp reprises his popular role as the flamboyant pirate Capt. Jack Sparrow, received only middling reviews, it earned an impressive $256.3 million overseas, giving the film a world-wide gross of $346.4 million worldwide ─ the highest international movie opening of all time.
Disney, courtesy of Everett Collection 《加勒比海盗4:惊涛怪浪》(Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides)上映首周末乘风破浪,以9010万美元票房在美国市场夺冠。该片是迪斯尼(Disney)出品的《加勒比海盗》系列动作片的第四部。约翰尼•德普(Johnny Depp)在片中继续扮演爱出风头的海盗杰克船长(Capt. Jack Sparrow)这一广受欢迎的角色。虽然该片获得的评价平平,但海外票房高达2.563亿美元,全球总票房为3.464亿美元,刷新海外市场上映首周末票房纪录。
The comedy “Bridesmaids” came in No. 2 over the weekend, with a 20% drop in attendance. (As a barometer, comedy hits “The Hangover” and “Wedding Crashers” droped 27% and 24% their respective second weekends.) The $32.5 million film grossed $21.2 million for the weekend, bringing its cumulative gross to $59.5 million.
喜剧片《伴娘》(Bridesmaids)获得亚军,上座率下降了20%。(可参考喜剧大片《宿醉》(The Hangover)和《婚礼傲客》(Wedding Crashers)的数据,两部影片在各自上映第二周周末的票房分别跌了27%和24%)。该片耗资3250万美元,上周末票房为2120万美元,累计票房收入为5950万美元。
“Thor,” “Fast Five” and “Rio” rounded out the top five.
《雷神》(Thor)、《速度与激情5》(Fast Five)和《里约大冒险》(Rio)分列第三、第四和第五。