一位新娘抱怨她的婚纱看起来和预订的不一样
教程:英语漫读  浏览:333  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Bride Complains Her Wedding Dress Looks ‘Nothing Like Order’, Gets An Email Saying It’s Inside Out

    一位新娘抱怨她的婚纱看起来“一点也不像预订那件”,结果收到一封电子邮件说她穿反了

    Every bride dreams of looking perfect on their wedding day, so you can imagine this woman’s fury when hers arrived and looked nothing like what she ordered online.

    每个新娘都梦想在他们的婚礼那天看起来完美无瑕,所以你可以想象这位女士在收到自己的婚纱时的愤怒,她的婚纱看起来与她在网上订购的一点也不像。

    But after sending an angry message to the store, the US woman made an embarrassing discovery: she had tried the dress on inside out.

    但在给该商店发了一条愤怒的信息后,这名美国女子尴尬地发现:她把那条裙子完全穿反了。

    Bride-to-be Deux Aubrey decided to admit her mistake and made a humorous Facebook post, revealing how she got into this situation in the first place.

    准新娘奥布里决定承认自己的错误,并在脸书上发了一个幽默的帖子,揭示了她是如何陷入这种境地的。

    “This was not a joke, I wish it were but I am not that creative,” she wrote. For those asking ‘How this happened?’, Aubrey explained that she was sleep-deprived from doing 16-24 hour shifts for a living and having to go through her finals week.

    “我希望这不是玩笑,但我没有那么有创意,”她写道。对于那些问‘这是怎么发生的?奥布里解释说,她睡眠不足,每天要上16-24小时的班,还要熬过期末考试那一周。

    “I have no idea about fashion or shipping measures for formal dresses. I wear scrubs and tactical boots for a living,” Aubrey continued. “No, I am not a natural blonde but it fits the bill on this one. Hoping other brides can read this and not panic or get upset when their dress arrives in the mail.”

    “我对正装的时尚和运输标准一无所知。我靠穿战靴和战靴谋生,”奥布里继续说道。“不,我不是天生的金发,但这只正好符合要求。希望其他新娘能够看到这篇文章,当她们的婚纱收到邮件时,不要感到恐慌或沮丧。”

    A few weeks ago, bride-to-be Deux Aubrey ordered a wedding dress on the Internet and couldn’t wait to receive it

    几周前,准新娘奥布里在网上订购了一件婚纱,迫不及待地想收到

    When the dress finally arrived at her doorstep, Aubrey was sleep-deprived, in a rush between jobs, and generally upset with having to prepare for her big day online

    当这条裙子最终送到她家门口时,奥布里正睡眠不足,忙于工作,而且总是在为她的大日子做准备而心烦意乱

    This is how the dress was being marketed

    这就是这条裙子的营销方式

    But when her partner laced her up, Aubrey looked like this

    但当她的搭档帮她穿上时 ,奥布里看起来是这样的

    She got really angry and contacted the company, trying to return the dress

    她非常生气,联系了商家,想要退这件衣服

    But after going through her photos, the company told Aubrey she had worn the dress inside out

    但在看了她的照片后,该公司告诉奥布里,她把那条裙子穿反了

    Aubrey said you can cry about the disasters and imperfect moments that hit us when we least expect them, or you can laugh into forever. “I’m glad you could join us with a light heart and laugh with us into that forever. May your wedding ‘disasters’ be simple fixes or at least one day hysterical in retrospect too.”

    奥布里说,你可以为灾难和不完美的时刻而哭泣,当我们最意想不到的时候,你也可以笑着面对。“我很高兴你能以一颗轻松的心加入我们,并与我们一起笑到永远。希望你的婚礼‘灾难’能得到简单的解决,或者至少有一天回想起来会觉得很有意思。”

    Image credits: Deux Aubrey

    0/0
      上一篇:印尼人如果在公共场合不戴面具,就会被罚做俯卧撑 下一篇:一名被家人抛弃的变性女子成为2020年新西兰洲际小姐

      本周热门

      受欢迎的教程