双语·当呼吸化为空气 车站保安走到我身边
教程:英语漫读  浏览:211  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    车站保安走到我身边:“先生,您不能躺在这儿。”
    A security guard approached. “Sir, you can’t lie down here.”

    “抱歉,”我上气不接下气地吐出几个字,“后……背……抽……痛。”
    “I’m sorry,” I said, gasping out the words. “Bad. . . back. . . spasms.”

    “你还是不能躺在这儿。”
    “You still can’t lie down here.”

    真的很抱歉,但我得了癌症,要死了。
    I’m sorry, but I’m dying from cancer.

    这些话都到嘴边了,但万一我没得呢?也许那些经常背痛的人就是会有这样的遭遇。我算是很了解背痛了:解剖学原理、生理学原理,还有病人们用来描述不同痛感的不同词汇。但我从不知道背痛的感觉,也许就是这样的,也许。又或许,我不想给自己添霉运,也许我就是不想把“癌症”这两个字说出口。
    The words lingered on my tongue—but what if I wasn’t? Maybe this was just what people with back pain live with. I knew a lot about back pain—its anatomy, its physiology, the different words patients used to describe different kinds of pain—but I didn’t know what it felt like. Maybe that’s all this was. Maybe. Or maybe I didn’t want the jinx. Maybe I just didn’t want to say the word cancer out loud.

    我努力站起来,蹒跚着走向月台。
    I pulled myself up and hobbled to the platform.

    0/0
      上一篇:双语·当呼吸化为空气 我急匆匆地回家拿了行李 下一篇:双语·当呼吸化为空气 到朋友家已经要临近黄昏了

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)