《变形金刚2》2009主题曲《New Divide》新的鸿沟 Linkin Park 林肯公园创作
教程:影视歌曲  浏览:4388  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    歌曲简介:

    在这首Linkin Park专门为电影量身定做的主题曲中,虽然有Chester Bennington的愤怒呼喊声,但却没有Mike Shinoda的Rap,所以那些怀念Mike声音的歌迷们还得再等一段时间。

    电影导演Michael Bay则对乐队的表现相当满意,称道“他们的歌曲绝对带出了电影的精髓。”

    ·其实这已经不是Linkin Park第一次为电影《变形金刚》提供音乐支持了。早在07年,《变形金刚》推出第一部电影时,他们的单曲《What I've Done》就已经被导演选入了电影的原声当中,作为主题曲出现在电影中。后在2011年,他们的《Iridescent(混音版)》成为《变形金刚3:月黑之时》主题曲。

    《New Divide》中英双语歌词:

    I remembered black skies, the lightning all around me

    我回忆起乌云漫天,电闪雷鸣

    I remembered each flash as time began to blur

    我回忆起每个瞬间,时间开始变得模糊

    Like a startling sign that fate had finally found me

    就像令人吃惊的预兆的那样一般,到最后命运还是将我找寻到

    And your voice was all I heard

    而我唯一能听到的就是你的声音

    That I get what I deserve

    我得到我应该得到的了

    So give me reason to prove me wrong

    那么给我个理由证明是我错了

    To wash this memory clean

    然后把我的回忆清洗干净

    Let the floods cross the distance in your eyes

    让你眼睛的思考跨越距离

    Give me reason, to fill this hole,

    给我个理由,让我填补这个空缺

    Connect the space between

    连接我们的空间

    Let it be enough to reach the truth that lies

    让苦楚收手,直接到达真理的伟岸

    Across this new divide

    跨越这新的鸿沟

    There was nothing inside, but memories left abandoned

    内心里什么也没有,除了尘封的回忆

    There was nowhere to hide, the ashes fell like snow

    身躯无处躲藏,化成如雪的灰烬

    And the ground caved in between where we were standing

    大地就在我们脚下坍塌

    And your voice was all I heard

    而我唯一能听到的就是你的声音

    That I get what I deserve

    我得到我应得的了吗?

    So give me reason to prove me wrong

    那么给我一个理由证明我是错的

    To wash this memory clean

    然后抹去我的回忆

    Let the floods cross the distance in your eyes

    让你眼睛的思考跨越距离

    Across this new divide

    跨越这新的鸿沟

    In every loss, in every lie, in every truth that you deny

    在每次失去,在每次谎言,在每次否认你的事实

    And each regret and each divide

    以及每个遗憾和每个鸿沟

    Was some mistake too great to hide

    隐藏了太多的错误

    And your voice was all I heard

    而我唯一能听到的就是你的声音

    That I get what I deserve

    我得到我应得的了

    So give me reason to prove me wrong

    那么给我个理由证明我是错的

    To wash this memory clean

    然后抹去我的回忆

    Let the thoughts cross the distance in your eyes

    让你眼睛的思考跨越距离

    Give me reason to fill this hole

    给我个理由,让我填补这个空缺

    Connect the space between

    连接我们的空间

    Let it be enough to reach the truth that lies

    让苦楚收手,直接到达真理的伟岸

    Across this new divide

    跨越这新的鸿沟[1]

    In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny

    每一次损失,每一次谎言,每个真相你都会否认

    And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide

    在每次反悔,每次分开,都已错到无可隐瞒

    And your voice was all I heard

    只能听到你在说

    That I get what I deserve

    我得到我应得的了

    So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean

    那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清

    Let the floods cross the distance in your eyes

    让洪流飞越你眼里的深渊

    Give me reason, to fill this hole, connect the space between

    给我理由,填满豁口,将这断路铺平

    Let it be enough to reach the truth that lies

    让苦楚收手,直达真理彼岸

    Across this new divide

    跨越这新鸿沟

    Across this new divide

    跨越这新鸿沟

    Across this new divide

    跨越这新鸿沟

    0/0
      上一篇:《Heaven In Your Eyes》 电影《壮志凌云》插曲 中英双语歌词 下一篇:《Stickwitu》和你在一起 电视剧《柏林之恋》歌曲

      本周热门

      受欢迎的教程