盘点容易理解错的英文句子 看看你中枪了吗?
教程:英语学习方法  浏览:400  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    01

    have got it bad

    这个表达为非正式用法

    多用于口语

    表示“深陷情网不能自拔”

    可不是让事情变坏的意思

    比如,你有一小伙伴

    失恋了天天对你哭

    你就可以说:

    That's seven times this week—you've got it bad!

    这一周已经七次了,你陷得太深了!

    02

    People will be long forgetting her.

    这句话的意思是:

    人们在很长时间内会记住她的

    (不是人们会永远忘记她)

    其实你如果直译的话那么就是

    人们会花很长时间才会忘记他

    但这里用的long是永远的意思

    那么也就是说人们要花永远那么长的时间

    才能忘记他

    如果你意译就是人们不会忘记她

    也就是记住他了

    03

    You don’t say!

    这句话的意思是

    “是吗?”

    而不是你别说话

    是用来表示惊讶

    相当于"OMG"(oh my god)

    是讽刺别人: 是吗?呵呵

    -I make it! 我成功了!

    -You don't say! 真的吗?

    04

    “I will eat my hat."

    这句话是用来表达

    “对某事极度怀疑”的意思

    而不是“我要吃了我的帽子”

    这个短语最早出现在

    1797年Thomas Brydge的作品中

    “If you pass the exam, I will eat my hat."

    如果你通过考试,我要吃帽子了呢。

    其实就是说我根本不相信你能通过考试~

    你们还是要好好学习哦

    可别让老钟说出这句话

    05

    bring home the bacon

    这句话可不是带培根回家

    bacon(培根)其实就是“熏猪肉”

    英国人对培根的热爱绝对超乎你的想象

    是饭桌上少不了的食物

    短语bring home the bacon是指

    “在外挣钱以维持家庭生计”

    也就是“养家糊口”的意思啦

    所以才能带培根回家

    大家体会一下

    天天吃肉的生活

    可是需要挣很多钱的

    在理解句子意思的时候

    最好的方式是先了解它的身世

    类似这样最易说错的英文还有很多



     

    0/0
      上一篇:这所大学又“录取”了一只新鹅!“新同学”英文怎么说呢? 下一篇:英语词汇:Eat one's hat可不是“吃掉某人的帽子”!

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)