托福词汇之“践踏法律”
教程:托福词汇  浏览:1395  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      为了防止马在行走或奔跑时滑倒,马的主人通常会在马蹄上钉上凸起的防滑钉(roughshod)。但是如果一个人不小心,被装了铁钉的马蹄踏到或踢到,后果不堪设想,所以古代很多国家的骑兵队为了作战需要,都会将马蹄做成尖锐凸出的外缘,希望在交战时割伤敌军的马匹。几次实战下来,这种铁钉马蹄确实让敌方马匹受伤惨重,但万马奔腾,场面不易控制,因此往往也会伤到己方的战马,后来就不再采用这种作战方式。而 ride roughshod over 这句成语却一直沿用到现在,用来形容一些人顾盼自雄,以一种自大傲慢的态度对待别人。

      例如:

      They thought they were only dealing with a little girl and, therefore, couldride roughshod over her. But that was a big mistake. They should not dare to have heisted her had they learned in the first place that she is a black belt in karate.

      他们本以为她只是个小女孩儿,因此可以完全不把她放在眼里。但这可大错特错了。如果他们事前知道她已经是空手道黑带,肯定就不敢抢劫她了。

      此外,这个短语还可以用来形容“践踏法律”,如:

      They are riding roughshod over the Basic Law。

      他们的行为践踏了基本法。

    0/0
      上一篇:托福词汇之“聚会前焦虑” 下一篇:托福听力conversation词汇&词组汇总

      本周热门

      受欢迎的教程