话费月超150元取消贫困生资格 (双语)
教程:双语阅读  浏览:322  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    贫困生资格认定是各高校面临的共同问题,由于范围广、数量大、监管难,贫困生库可能会掺入一些并非真正贫困的学生。5月6日,江苏大学学生工作处在对贫困生话费进行大规模调查后,取消了21人的贫困生资格,并将32人从家庭经济特殊困难降级为一般困难。

      Defining the poverty status of students is a common problem faced by all universities. Due to the wide range of students, large numbers, and difficulties with supervision, it is unavoidable that a poverty students' pool would contain some students that aren't suffering from poverty.   The poverty status of 21 students was canceled, while 32 students had their poverty level downgraded at Jiangsu University on May 6th, after the university conducted an investigation into the mobile phone expenses of poor students.

      去年底,江苏大学调查了非毕业班近4500名贫困生10-11月的手机消费情况。调查结果显示,约92%的贫困生手机月消费在100元以下;6.5%的贫困生在100-150元的消费区间;1.5%的贫困生消费超过150元;极个别消费额甚至超过300元。

      The university investigated nearly 4,500 poor students by analyzing their mobile phone expenses from October and November last year.The findings showed that about 92 percent of the targeted students had an average monthly payment below 100 yuan (15 US dollars), 6.5 percent of students paid between 100 and 150 yuan and 1.5 percent of students paid higher than 150 yuan per month.

      该校对月平均消费100-150元的同学采取降级处理,对月平均消费超过150元的同学取消贫困生资格。江苏大学的院级团委老师李犇表示,贫困生的准确认定是高校资助工作的前提与基础。

      The university decided the poverty level of students whose average monthly expenses were between 100 and 150 yuan be downgraded, and the poverty status of students whose average monthly expenses exceeded 150 yuan be canceled.A senior official of Jiangsu University said "accurate definition of poverty students is the prerequisite and basis of accurate poverty relief."


    0/0
      上一篇:最牛畅销书:新华字典获两项吉尼斯世界纪录 下一篇:黑科技:手机贴手机就能充电

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)