共和党元老支持美国征收碳排放税
教程:双语阅读  浏览:305  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    A group of former senior US officials from past Republican administrations has backed a tax on carbon dioxide emissions, with revenues used to pay hundreds of dollars to every American citizen each year, as the way to make the conservative case for tackling the threat of climate change.

    一群曾在往届共和党政府中任职的前美国高官,对一项二氧化碳排放税表示了支持,这项税的收入将用来每年向每名美国公民发放数百美元的分红。这种做法为应对气候变化威胁提供了一条符合保守主义思想的理由。

    The group includes James Baker, who was Treasury secretary for President Ronald Reagan and secretary of state for President George H.W. Bush; George Shultz, who was secretary of state under Mr Reagan; Hank Paulson, who was Treasury secretary under George W Bush; Martin Feldstein, who was the chairman of the Council of Economic Advisers for Mr Reagan, and Greg Mankiw, who performed the same role for the younger Mr Bush.

    这个团体包括罗纳德•里根(Ronald Reagan)总统的财政部长、老布什(George H.W. Bush)总统的国务卿詹姆斯•贝克(James Baker);里根总统的国务卿乔治•舒尔茨(George Shultz);小布什(George W Bush)总统的财政部长汉克•保尔森(Hank Paulson);里根总统的经济顾问委员会(Council of Economic Advisers)主席马丁•费尔德斯坦(Martin Feldstein);以及小布什总统的经济顾问委员会主席格雷格•曼丘(Greg Mankiw)。

    Some of them are meeting officials from President Donald Trump’s White House on Wednesday, to present a plan for addressing global warming that they say would “embody the principles of free markets and limited government.”

    他们中的一些人将于周三会晤美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)政府的官员,呈交一份应对全球变暖问题的方案。他们表示,该方案将“体现自由市场与有限政府原则”。

    Their package includes a tax on carbon dioxide emissions, starting at $40 per ton, with all of the revenue recycled in dividends paid back to the public.

    该方案包括征收一项二氧化碳排放税,一开始先定为每吨40美元,所收税款会以分红形式返还给公众。

    The group, known as the Climate Leadership Council, argues that the tax, which could rise over time, would send “a powerful signal to businesses and consumers, while generating revenue to reward Americans for decreasing their collective carbon footprint.”

    这个名为“气候领导力委员会”(Climate Leadership Council)的团体论称,这项碳排放税(税额或随时间的推移而上调)将“向企业和消费者发出一个有力的信号,同时创造出收入来奖励美国人减少他们整体的碳足迹”。

    The dividends could initially be worth $2,000 per year for a family of four, the group suggests in a report published to launch its campaign.

    该团体为发起这项行动发布了一份报告,它在报告中表示,一个四口之家获得的分红一开始可为每年2000美元。

    There would also be a “border adjustment” to ensure imported goods face the same carbon price.

    该方案还包括一项“边境调整”,以确保进口产品要付出同等水平的碳成本。
     

    0/0
      上一篇:美国垃圾债券吸引大量资金 下一篇:特朗普减税承诺令中国审视本国企业税负

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)