路透调查显示,日本7月工厂产出可能出现温和反弹
Japan’s factory output likely staged only a modest rebound in July from the previous month’s tumble, a Reuters poll showed, a sign U.S.-China trade frictions and slowing global demand will continue to weigh on the export-reliant economy.
路透调查显示,日本7月制造业产出可能仅较前月小幅反弹,这是美国经济复苏的一个迹象,中美的贸易摩擦和全球需求放缓将继续给依赖出口的经济带来压力。
A Reuters poll of 15 economists showed industrial output likely rose 0.3% in July from the previous month. That would follow a 3.3% drop in June, as companies feel the pinch from weakening exports mainly to Asia.
路透社对15位经济学家的调查显示,7月份工业产出可能比上月增长0.3%。这将是继6月份下降3.3%之后的又一次下跌,因为企业感觉到主要面向亚洲的商品疲软带来的压力。
“Exports and output continue to stagnate due to the global economic slowdown. Inventory is also building up,” said Takeshi Minami, chief economist at Norinchukin Research Institute.
“由于全球经济放缓,出口和产出继续停滞不前,库存也在增加。”Norinchukin研究所首席经济学家TakeshiMinami说。
“We’re also not seeing too much pent-up demand ahead of the October sales tax hike,” he said.
他说:“在10月份的销售税上调之前,我们也没有看到太多被压抑的需求。”
Separate data is expected to show retail sales likely fell 0.8% in July from a year earlier, reflecting recent weakness in household sentiment.
预计独立数据显示,7月份零售销售可能较上年同期下降0.8%,反映出近期家庭情绪疲软。
Japan’s economy grew an annualized 1.8% in April-June, but analysts expect growth to sputter this year unless global demand rebounds quickly enough to offset an expected dip in consumption after a sales tax increase in October.
4-6月,日本经济年增长率为1.8%,但分析师预计,除非全球需求快速反弹,足以抵消10月销售税上调后预期的消费下降,否则今年的增长将放缓。
A recent Reuters survey showed Japanese manufacturers turned pessimistic about business prospects for the first time in more than six years in August as the specter of a global downturn looms large amid the bitter U.S.-China trade war.
路透社最近的一项调查显示,8月份日本制造商首次对商业前景感到悲观,这是六年多以来的第一次,因为在中美贸易战下,全球经济衰退的影响越来越大。