谷歌让一让,TikTok才是新一代全球最具人气的互联网站点。
The viral video app gets more hits than the American search engine, according to Cloudflare, an IT security company.
据信息技术安全公司Cloudflare称,这款火爆短视频软件的访问量高于美国搜索引擎谷歌。
The rankings show that TikTok knocked Google off the top spot in February, March and June this year, and has held the number one position since August.
排名显示,TikTok在今年2月、3月和6月超过谷歌登上榜首,并自8月以来一直保持第一的位置。
It is believed one of the reasons for the surge in TikTok's popularity is the Covid pandemic, as lockdowns meant people were stuck at home and looking for entertainment.
普遍认为,新冠疫情是TikTok人气激增的原因之一,因为疫情期间的封锁意味着人们被困在家里,需要找点乐子。
The social network, which is owned by Chinese company Bytedance, now has more than one billion active users across the world, and that number continues to grow.
TikTok是字节跳动公司旗下的一款社交软件,目前在全球拥有超过10亿活跃用户,这个数字还在继续增长。
Food and recipe videos have become a key part of TikTok's success, with viral clips getting millions of views.
美食和食谱视频是TikTok成功的重要因素,那些传播性极强的视频片段获得数百万的浏览量。