教育部:全力促进更高质量就业
教程:双语阅读  浏览:297  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    The Ministry of Education said on Tuesday it will make the utmost efforts to ensure college graduates find fuller and higher-quality employment amid a record number of students graduating from university next year. China is expected to have 10.76 million new college graduates next year, up by 1.67 million from this year, with the total number of graduates and the growth volume both setting records, said Wang Hui, director of the ministry's department of college student affairs.

    12月28日,教育部高校学生司司长王辉在新闻发布会上表示,2022届高校毕业生规模预计1076万人,同比增加167万,规模和增量均创历史新高,教育部将全力促进2022届高校毕业生更加充分更高质量就业。


    The country's economy is resilient and the economic fundamentals remain strong in the long term, which has laid a solid foundation for ensuring stable employment for college graduates, Wang said at a news conference.
    王辉表示,我国经济韧性强,长期向好的基本面不会改变,稳就业工作的基础是坚实的。


    However, the employment situation remains complex as the country's economic development still faces international and domestic challenges.
    但是,目前我国经济面临国内外各项挑战,就业形势仍然复杂。


    Some graduates find it difficult to find jobs while some companies also have trouble hiring new employees, Wang said, adding that employment demand and supply varies greatly among students according to major, industry and region.
    "就业难"与"招人难"并存,不同专业、行业和地区间用人需求差异较大。


    The ministry will work with other government departments to ensure local authorities and universities effectively implement various employment promotion policies, Wang said.
    教育部将会同相关部门,推动各地各高校全面落实就业工作责任,确保各项促就业政策措施落地落实。

    0/0
      上一篇:春运客流增加疫情防控加强 下一篇:变异株同时传播,可能引发一场"疫情海啸"

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)