美国超三分之二民众成月光族
教程:双语阅读  浏览:203  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Inflation is showing no signs of slowing down, making it harder for workers to make ends meet.

    美国的高通胀没有缓和迹象,这使得工薪阶层艰难维持生计。

    The Consumer Price Index increased 8.3% from a year ago, higher than the 8.1% estimate, according to the US Bureau of Statistics.
    美国劳工统计局的数据显示,美国消费者价格指数(CPI)同比上涨8.3%,高于8.1%的预期。


    Although it was down slightly from the March peak, inflation is still growing at the fastest annual pace in about four decades.
    尽管通胀率略低于3月份的峰值,但仍在以近40年来最快的年增长速度增长。


    As of March, close to two-thirds, or 64%, of the US population was living paycheck to paycheck, just shy of the high of 65% in 2020, according to a LendingClub report.
    美国在线借贷平台LendingClub的一份报告显示,截至今年3月,近三分之二(64%)的美国人成为月光族,略低于2020年65%的高点。


    "The number of people living paycheck to paycheck today is reminiscent of the early days of the pandemic, and it has become the dominant lifestyle across income brackets," said Anuj Nayar, LendingClub's financial health officer.
    LendingClub财务健康官阿努伊•纳亚尔称:“如今,月光族的数量让人想起新冠疫情初期,‘月光’已经成为不同收入阶层中占主导地位的生活方式。”

    0/0
      上一篇:IMF上调人民币SDR权重 下一篇:我国高等教育毛入学率达到57.8%

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)