英语笑话
371 What doctors dictated 医生指示记录
I'm a medical transcriptionist, and here are a few doses of what doctors have dictated for me to type up: “The patient is married, lives with her husband, and she has no other complaints;” “His body went one way and he went another;” “Despite physical therapy, there are times when he feels really good;” “The patient works 8-hour shifts, 5 to 6 hours a day;” “She walks five miles a day, and she is being followed by Dr. Scott;” “There is a numbness and tingling in one of her left feet;” “After the X rays, the left knee was sent over to her family physician.”
我是一个病历记录员。以下是医生指示让我记录的一些片断:“该病人已婚,和丈夫住在一起,没有其他抱怨”;“他的身体往一边走,而他往另一边走”;“尽管有理疗,他还有很多次感觉非常好”;“该病人上八小时的班,每天五六小时”;“她每天走五英里,而斯科特医生跟着她”;“她的左脚之一麻木和刺痛”;“拍完X光以后,她的左膝盖被送往她的家庭医生那里”。