墨西哥湾“漏油事件”相关词汇
教程:口语实用  浏览:784  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    6月1日,墨西哥湾原油泄漏事件进入第43天,对这条漫长海岸线上的居民而言,这一天意味着“黑色夏日”的开始。由于英国石油公司(BP)封堵断裂油管的多次尝试宣告失败,8月份减压井工程完工前,漏油恐难得到遏制。一幕现实版的生态灾难片才刚刚拉开序幕。美国司法部长埃里克·霍尔德也于当天宣布,联邦政府已对墨西哥湾漏油事件展开刑事和民事调查。下面就向大家介绍一些此次事件中的相关英文词汇。

    oil spill/leak 漏油

    Deepwater Horizon oil rig 深海地平线钻井平台

    last-ditch effort 最后的努力

    top kill 灭顶法(通过泵将大量高密度液体注入输油管,抑制原油上涌,再用水泥封死漏油点。)

    containment valve 防漏阀

    leak-proof cover 防漏罩

    criminal probe 刑事调查

    civil investigation 民事调查

    gusher 喷油井

    relief well 减压井

    bore hole 钻孔

    siphon 虹吸

    leaking pipe 漏油管道

    blowout preventer 封井器/防喷器

    water samples 水样

    tar balls 焦油球

    trial-and-error process 试错过程/反复试验

    undersea robots 海底机器人

    robot submarines 机器人潜水艇

    ultra deep-water area 超深水区

    shallow water areas 浅水区

    environmental disaster 环境灾难

    global crude prices 国际原油价格

    toxic effects of oil 石油的毒性作用

    filter feeders 滤食动物

    spill zone 漏油区

    dead zone 死亡区

    water break 水膜残迹

    tanker 油轮

    oil well 油井

    crude oil 原油

    diesel oil 柴油

    gasoline/petrol 汽油

    offshore drilling 海底钻探

    drilling platform/oil rig 钻井平台

    deepwater oil exploration 海洋石油勘探

    heavy oil 重油

    light oil 轻油

    foamy oil 泡沫油

    0/0
      上一篇:奥巴马最爱用的口头禅 下一篇:高考钟点房日益紧俏

      本周热门

      受欢迎的教程