一次性消费与冲动购买有什么区别?
教程:口语实用  浏览:1668  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    如今奢侈品牌在中国的发展可谓风生水起。面对中国这样一个有着100多亿美元,并且在未来五年内还会翻一倍的销售市场,各奢侈品商正在以前所未有的速度扩张着。而购买人群年轻化也成为中国奢侈品消费的一大特点。

    请看《中国日报》的报道:

    'One-off consumption' and 'purchasing on a sudden impulse' are the characteristics of young Chinese fans of luxury fashion," said Gan Jing, a consultant from the Hong Kong Institute of Fashion Buying.

    “时尚买手”香港研究机构咨询师甘京(音)说:“中国奢侈时尚品年轻买家的特点是一次性消费和冲动购买。”

    文中的one-off consumption就是指“一次性消费”,这里是指顶级奢侈品牌的产品难清洗、难维修,有些昂贵商品的维修费用甚至超过购买新品,一旦购买,就很可能成为“一次性商品”。One-off在这里就是指“一次性的、非经常的”,也可以直接作名词表示“绝无仅有的事物,一次性的事物”,例如:one-off payment(一次性付款)。

    不经过仔细思考而购买商品就称为purchasing on a sudden impulse(冲动购买/即兴购买),一般说成是impulse buying。这里的impulse形象写出了心血来潮、只是一时的念头的意思。据industry insider(业内人士)称,中国的luxury goods buyers(奢侈品买家)以及奢侈品的potential consumers(潜在消费者)年龄普遍偏低。

     

    0/0
      上一篇:滞销蔬菜用英语怎么表达? 下一篇:[口语]母亲节贺卡

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)