英国式客套话你误会了多少?
教程:口语实用  浏览:1068  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      在英国,如果你的邻居对你说:“You must come for dinner.” 你会花好几天的时间等待他的邀请吗?不要自作多情啦!这只不过是句客套话,才没有打算真的请你吃饭呢!讲究礼貌的英国人还有哪些话有可能被你误会呢? 一起来看看吧!

      1. I hear what you say.

      误解:他接受了我的观点。

      正解:不同意,也不想再说什么了。

      2. With the greatest respect

      误解:他正仰慕地听我讲话呢。

      正解:你太二了。

      3. That's not bad.

      误解:差劲

      正解:太好了

      4. That is a very brave proposal.

      误解:他觉得我挺有勇气。

      正解:你真是有病。

      5. Quite good.

      误解:真不错。

      正解:有点小失望。

      6. I would suggest...

      误解:这个点子值得考虑,但是做你想做的。

      正解:做好准备证明你自己。

      7. Oh, incidentally/by the way

      误解:我们讨论的主要目的是......

      正解:顺便一提,不重要

      8. I was a bit disappointed that...

      误解:小失落,但不要紧。

      正解:我对此很恼火。

      9. Very interesting.

      误解:扯吧......

      正解:有意思,让人印象深刻。

      10. I'll bear it in mind.

      误解:他们记得,很可能会去做。

      正解:已然不记得了。

      11. I'm sure it's my fault.

      误解:为什么他们会以为是自己的错呢?

      正解:就是你的错。

      12. You must come for dinner.

      误解:我很快会收到晚餐邀请。

      正解:才不会请你吃饭,说说客气一下。

      13. I almost agree.

      误解:他基本上同意了。

      正解:根本不同意。

      14. I only have a few minor comments.

      误解:有点建议。

      正解:彻底重写吧!

      15. Could we consider some other options?

      误解:他们还没决定。

      正解:我们不喜欢你的点子。

    0/0
      上一篇:让你的口语丰富起来:45个very替代词 下一篇:求婚九大英文金句

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)