‘裸辞’用英语怎么说?想去外面看看
教程:口语实用  浏览:1216  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    “裸辞”在百科的意思是指白领一族还没找好下家就辞职的现象,不考虑后路,意味着离开的决然。因长期缺乏工作幸福感,或对工作未来的迷失感日益增加。

    那么“裸辞”用英语翻译是 naked resignation

    naked 美 ['nek?d] 赤裸裸,裸体

    resignation 美 [,r?z?ɡ'ne??n] 辞职

    我现在工作不顺心向别人倾述可以这样说

    Oh my goodness , Why does my job suck so much .

    我工作压力很大可以说 I work under pressure.

    说到裸辞有战友会问那说走就走的旅行用英语怎么说

    可以这样翻译:Go on a trip at any time

    我们都可以来一次说走就走的旅行

    we can go on a trip at any time

    学会了这句话,你可以大胆的告诉所有人,Go on a trip at any time .

    我觉得人生最大的成功就是做自己!Be myself 对别人讲可以说Be yourself

    最后想告诉战友,做最好的自己 Be the best of whatever you are

    0/0
      上一篇:“你快让我烦死了"用英语怎么说? 下一篇:英文电影中你可能“听不懂”的词

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)