吃货必备英文习语
教程:口语实用  浏览:370  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    作为一枚吃货,如果不熟诵一些关于吃喝的英文习语,怎么对得起这个名头。

    1. curry favour

    讨好,奉承,拍马屁(curry是咖喱)

    He's always trying to curry favour with the boss.

    他总是想方设法拍老板马屁。

    2. be in apple-pie order

    井然有序;整齐;井井有条(apple-pie是苹果派)

    Their house is always in apple-pie order.

    他们家总是收拾得井井有条。

    3. jam tomorrow

    许而不予的好东西,可望不可及的东西(jam是果酱)

    As children we were always being promised jam tomorrow, if only we would be patient.

    孩提时大人总是许诺只要我们耐心点儿就会给我们好东西。

    4. (as) cool as a cucumber

    镇静,冷静,泰然自若(cucumber是黄瓜)

    She walked in as cool as a cucumber, as if nothing had happened.

    她泰然自若地走进来,好像什么事也没发生过。

    5. be like chalk and cheese

    截然不同;迥异(chalk是粉笔,cheese是奶酪)

    My brother and I are like chalk and cheese.

    我哥哥和我截然不同。

    6. like two peas in a pod

    (尤指外观)非常相像(pea是豌豆)

    The twins are like two peas in a pod.

    那对双胞胎长得极像。

    7. bean counter

    (尤指大公司的)会计师(bean是豆类)

    It looked like the project was going to be approved, but the bean counters said it wasn't cost-effective.

    眼看这个项目就要获批准了,但会计师们认为它不划算。

    8. bring home the bacon

    养家糊口(bacon是培根)

    I can't sit around all day - someone's got to bring home the bacon.

    我不能整天坐着无所事事——家里总得有个养家糊口的人。

    9. chew the cud

    深思,反复思考(cud是咀嚼物)

    He sat for a moment chewing the cud before he spoke.

    他坐着沉思了片刻才开口说话。

    10. eat crow / eat humble pie

    认错;道歉(pie是馅饼)

    After boasting that his company could outperform the industry's best, he's been forced to eat humble pie.

    他吹嘘他的公司可以压倒业内最好的企业,但之后,他就不得不承认言过其实了。

    11. sour grapes

    酸葡萄(指由于得不到而贬低某物,grape是葡萄)

    I don't think it's such a great job - and that's not just sour grapes because I didn't get it.

    我认为这份工作不怎么样——我可不是因为吃不着葡萄说葡萄酸。

    12. spill the beans

    泄露秘密(bean是豆类)

    So who spilled the beans about her affair with David?

    所以到底是谁把她和大卫的私情泄露出去的?

    0/0
      上一篇:美式英语:怎么打电话最地道 下一篇:超实用的流行英语口语

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)