读《小王子》,把口语练起来吧
教程:口语实用  浏览:553  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    今天,给大家安利一本小说吧。《小王子》以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己的星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩童式的眼光,透视出成人的空虚、盲目、愚妄和死板教条。

    那么,现在安利一下《小王子》里面的语录,顺便把口语练起来吧。

     

    读《小王子》,把口语练起来吧

     

    1.For us who understand life, figures are a matter of indifference.

    对我们懂得生活的人来说,数字都是些无关紧要的事。

    a matter of indifference 无关紧要的事

    a matter of consequence 重要的事情

    indifference n.不关心,冷漠,常与to搭配使用,表示“对......漠不关心”

    2.I do not much like to take the tone of a moralist.

    我从来不太愿意以道德家的口吻来说话。

    take the tone of a moralist 占据着道德制高点贬低别人

    3.I ought to have judged by deeds and not by words.

    我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。

    4.This was a very short visit, but it plunged the little prince into deep dejection.

    那是一次非常短暂的访问,可是它却使小王子陷入深深的沮丧。

    plunge into 突然开始做某事

    E.g She plunges into examination.

    她专心于考试。

    deep dejection 深深的沮丧

    dejection/depression忧郁,沮丧

    5.And never would they make a mistake in the order of their entry upon the stage. It would be magnificent.

    他们从来也不会搞错他们上场的次序。真是了不起。

    make a mistake 犯错误

    E.g We should not be afraid of making mistakes if we want to improve English.

    如果想要提高英语,我们就不应该害怕犯错误。

    entry upon the stage 上场,登上舞台

    6.The house, the stars, the desert--what gives them their beauty is something that is invisible.

    房子、星星、沙漠,赐予它们的美丽的是一些看不见的东西。

    8.But the eyes are blind. One must look with the heart.

    眼睛是什么也看不见的,一定要用心去看。

    be blind to 对......视而不见

    turn a deaf ear to 对......充耳不闻

    希望上面的简单介绍能帮助大家。好的小说值得我们反复阅读。那今天就安利到这啦。
     

    0/0
      上一篇:让欧美人羡慕不已的单眼皮,用英语该怎么说? 下一篇:亲王的英文怎么说

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)