世界杯东道主俄罗斯开挂 “意想不到”英文怎么说?
教程:口语实用  浏览:379  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      在揭幕战中5-0狂胜沙特的东道主俄罗斯,北京时间6月20日又以3-1战胜埃及,取得两连胜。当天为庆祝俄罗斯基本锁定小组出线,率先拿到16强的第一张门票,莫斯科街头万人狂欢庆祝胜利。

      网友们惊叹:世界杯开赛前被人称为“最弱东道主”的俄罗斯开挂了,这届世界杯有太多意想不到!那么,这种超乎想象的胜利,英文都能怎么说呢?

      1. Be a roaring success

      咆哮般的成功也就意味着是巨大的成功,瞬间超越了其他人。

      例:For having such a limited budget, their play turned out to be a roaring success.

      在预算如此有限的情况下,他们的表演最终取得了巨大的成功。

      2. Better-than-expected

      这个词表示“超乎意料、好过预期的”,和beyond all expectations近似。

      例:The company has reported better-than-expected second quarter results.

      这家公司发布的第2季度业绩好过预期。

      3. Off the charts

      这个短语表示打破旧记录,意为好极了。

      例:The new restaurant is totally off the charts.

      这家新饭店真是好极了。

      4. Dark horse

      这个词的意思是“黑马、出乎意料的胜利者”,多用于体育竞技或其他比赛中。但是如果表示“众望所归”的意思可以用anticipated来表示。

      例:He is a dark horse, but I did find out that he once played football professionally.

      他是匹黑马,可我确实发现他曾踢过职业足球。



     

    0/0
      上一篇:实用口语:出门在外,坐计程车的必备句子! 下一篇:实用口语:聊天怕冷场?Small Talk 的正确打开方式

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)