The Solitary 孤独
教程:诗歌散文  浏览:1336  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释


     

    by Sara Teasdale 莎菈·黛西奈儿


    My heart has grown rich with the passing of years,
    I have less need now than when I was young
    To share myself with every comer
    Or shape my thoughts into words with my tongue.
    随着时光的流逝,我的内心变丰富了
    我不像年轻时要求那么多
    一定要让每个朋友都懂我
    或通过言语,把我的想法变成各种文字

    It is one to me that they come or go
    If I have myself and the drive of my will,
    And strength to climb on a summer night
    And watch the stars swarm over the hill.
    只要我坚持自我,保持自己坚强的意志
    他们来,他们走,对我来说都一样
    在夏日的夜晚爬上山顶,
    看繁星闪烁照亮了整片天空。

    Let them think I love them more than I do,
    Let them think I care, though I go alone;
    If it lifts their pride, what is it to me
    Who am self-complete as a flower or a stone.
    随他们去想,我爱他们多过我所做
    随他们去想,我在乎,虽然我一个人走
    如果这可以让他们得意,就随他们去吧
    我在意的只是,哪怕像一朵花,像一块石头,
    拥有自己完整的人生。

    0/0
      上一篇:Just for today 就为了今天 下一篇:一封绝妙的情书

      本周热门

      受欢迎的教程