当你老了
教程:诗歌散文  浏览:2299  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

           When You Are Old

          When you are old and gray and full of sleep
      And nodding by the fire,take down this book,
      And slowly read,and dream of the soft look
      Your eyes had once,and of their shadows deep;
      How many loved your moments of glad grace,
      And loved your beauty with love false or true;
      But one man loved the pilgrim soul in you,
      And loved the sorrows of your changing face;
      And bending down beside the glowing bars,
      Murmur,a little sadly,how love fled
      And paced upon the mountains overhead,
      And hid his face amid a crowd of stars.

           当你老了

      当你老了,头白了,睡思昏沉,
      炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
      慢慢读,回想你过去眼神的柔和
      回想它们过去的浓重的阴影;
      多少人爱你年轻环畅的时候
      爱慕你的美貌出于假意或真心,
      只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
      爱你老去的容颜的痛苦的皱纹。
      躬身在红光闪耀的炉火旁,
      凄然的低语,爱为何消逝,
      在头顶的山上他缓缓踱着步子,
      将脸隐没在了群星之中。

    0/0
      上一篇:我和你等于永恒 下一篇:舒婷诗三首:这也是一切

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)