TUNE: BUDDHIST DANCERS
OLD VERSES REARRANGED
By waterside the crabapple flowers run riot;
You know what they look like on rivershore so quiet.
In cold moonlight while petals fall with ease,
Across the stream blows fragrant breeze.
Golden orioles warble on the tree nearby;
Their warbling echoes low and high.
I sit as I please on moss fine,
Stroll or float with a cup of wine.
菩萨蛮
集句
海棠乱发皆临水,
君知此处花何似?
凉月白纷纷,
香风隔岸闻。
啭枝黄鸟近,
隔岸声相应。
随意坐莓苔,
飘零酒一杯。