双语 ●郁郁葱葱佳气浮
教程:诗歌散文  浏览:428  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    TUNE: SONG OF A SOUTHERN COUNTRY

     

    The capital’s been ruled by kings since days gone by.

    The rich green and lush gloom breathe a majestic sigh.

    Like dreams has passed the reign of four hundred long years,

    Which calls forth tears.

    Ancient laureates were buried like their ancient peers.

    Along the river I go where I will;

    Up city walls and watch towers I gaze my fill.

    Do not ask what has passed without leaving a trail!

    To what avail?

    The endless river rolls in vain beyond the rail.

    南乡子

    自古帝王州,

    郁郁葱葱佳气浮。

    四百年来成一梦,

    堪愁。

    晋代衣冠成古丘。

    绕水恣行游,

    上尽层城更上楼。

    往事悠悠君莫问,

    回头。

    槛外长江空自流。

    0/0
      上一篇:双语 ●百亩中庭半是苔 下一篇:双语 ●海棠乱发皆临水

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)