双语 ● 莫听穿林打叶声
教程:诗歌散文  浏览:792  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    TUNE: CALMING WIND AND WAVES

    Listen not to the rain beating against the trees.

    Why don’t you slowly walk and chant with ease?

    Better than saddled horse I like sandals and cane,

    Oh, I would fain,

    In a straw cloak, spend my life in mist and rain.

    Drunk, I am sobered by vernal wind shrill

    And rather chill.

    In front I see the slanting sun atop the hill;

    Turning my head, I find the dreary beaten track.

    Let me go back!

    Impervious to wind, rain or shine, I’ll have my will.

    定风波

    莫听穿林打叶声,

    何妨吟啸且徐行。

    竹杖芒鞋轻胜马,

    谁怕?

    一蓑烟雨任平生。

    料峭春风吹酒醒,

    微冷。

    山头斜照却相迎。

    回首向来萧瑟处,

    归去!也无风雨也无晴。

     

    0/0
      上一篇:双语 ● 夜饮东坡醉复醒 下一篇:双语 ● 飞雪似杨花

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)