TUNE: RIVERSIDE TOWN
江城子
The streamer flies among apricots in the breeze;
杏花村馆酒旗风,
Brimming water wide spread,
水溶溶,
Fallen petals dye the shore red.
扬残红。
A boat athwart the ferry, the willow trees
野渡舟横,
Cast shadows deep green.
杨柳绿阴浓。
I gaze southward on far-flung mountains high,
梦断江南山色远,
My love cannot be seen,
人不见,
But grass spreads to the sky.
草连空。
At sunset the mist veiled her bower,
夕阳楼外晚烟笼,
Her rosy face sweet like a flower,
粉香融,
With eyebrows penciled like a hill.
淡眉峰。
I remember still
记得年时,
That year before the painted screen we met with smiles.
相见画屏中。
But now over the mountain pass tonight,
只有关山今夜月,
Severed for miles and miles,
千里外,
We share only the same moonlight.
素光同。