双语 ● 锦襜突骑渡江初
教程:诗歌散文  浏览:301  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    TUNE: PARTRIDGE IN THE SKY

    鹧鸪天

    While young, beneath my flag I had ten thousand knights;

    壮岁旌旗拥万夫,

    With these outfitted cavaliers I crossed the river.

    锦襜突骑渡江初。

    The foe prepared their silver shafts during the nights;

    燕兵夜娖银胡,

    During the days we shot arrows from golden quiver.

    汉箭朝飞金仆姑。

    I can’t call those days back

    追往事,

    But sigh over my plight;

    叹今吾,

    The vernal wind can’t change my hair from white to black.

    春风不染白髭须。

    Since thwarted in my plan to recover the lost land,

    却将万字平戎策,

    I’d learn from neighbors how to plant fruit trees by hand.

    换得东家种树书。

    0/0
      上一篇:双语 ● 为赋新词强说愁 下一篇:双语 ● 柔底难摧挫

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)