双语诗歌翻译|王实甫·《西厢记·碧云天·正宫端正好》
教程:诗歌散文  浏览:1018  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《西厢记·碧云天·正宫端正好》是元朝著名杂剧作家王实甫的作品。它的曲词华艳优美,富于诗的意境。是我国古典戏剧的现实主义杰作,对后来以爱情为题材的小说、戏剧创作影响很大。

    王实甫 《西厢记·碧云天·正宫端正好》

    碧云天,黄叶地,
    西风紧,北雁南飞。
    晓来谁染霜林醉?
    点点是离人泪。



    Blue Sky with White Clouds
    Wang Shifu

    The blue sky fleeting with white clouds,
    The earth covered with yellow fallen leaves.
    A west wind blows, and wild geese fly southwards.
    In early morning, woods are dotted white with frost,
    Tears of lovers’ sad departure.

    (王宏印 译)

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|杜荀鹤·《送人遊吴》 下一篇:双语诗歌翻译|李冶·《八至》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)