双语诗歌翻译|白居易-《暮江吟》
教程:诗歌散文  浏览:263  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《暮江吟》是唐代诗人白居易创作的一首七绝。这是一首写景佳作。诗人选取了红日西沉到新月东升这一段时间里的两组景物进行描写,运用了新颖巧妙的比喻,创造出和谐、宁静的意境,通过吟咏表现出内心深处的情思和对大自然的热爱之情。全诗语言清丽流畅,格调清新,绘影绘色,细致真切,其写景之微妙,历来备受称道。

    《暮江吟》 白居易

    一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
    可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。

    Chant of the Twilight River
    Bai Juyi

    A beam of exhausted sun in the water paved,
    Half the river greenish and the other half red.
    Lovely is this night of September the third,
    The moon looks a bow, the dews genuine pearls.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|白居易-《涧中鱼》 下一篇:双语诗歌翻译|白居易-《题李次云窗竹》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)