双语诗歌翻译|毛滂-《浣溪沙·初春泛舟 时北山积雪盈尺 而水南梅林盛开》
教程:诗歌散文  浏览:130  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《浣溪沙·水北烟寒雪似梅》是宋代词人毛滂创作的一首词。上片写眼中所见。下片由眼前景引发而转入想象境界的描绘。这首词写得风格清新、明朗、活泼,生动流畅,洋溢着一股春天的活力、生命的活力。

    《浣溪沙·初春泛舟 时北山积雪盈尺 而水南梅林盛开》 毛滂

    水北烟寒雪似梅,
    水南梅闹雪千堆。
    月明南北两瑶台。
    云近恰如天上坐,
    魂清疑向斗边来。
    梅花多处载春回。

    Silk-Washing Stream
    Boating in Early Spring
    With Snow and Mume Blossoms
    North and South of the Stream
    Mao Pang

    Snow on cold mist-veiled northern shore looks like mume white;
    Mume blooms on southern shore like piles of snow run riot:
    Two terraces of jade north and south in moonlight.

    Clouds are near as if I were sitting in the sky;
    Mume blossoms seem to breathe in wine their spirit quiet.
    How many shores see them bring spring back from on high?

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|马援-《马援戒兄子严敦书》 下一篇:双语诗歌翻译|毛滂-《浣溪沙·泛舟还余英馆》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)