双语诗歌翻译|苏轼-《惠崇春江晓景》
教程:诗歌散文  浏览:285  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《惠崇春江晓景》是宋代大文豪苏轼的作品。这首题画诗既保留了画面的形象美,也发挥了诗的长处。诗人用他饶有风味、虚实相间的笔墨,将原画所描绘的春色展现得那样令人神往。在根据画面进行描写的同时,苏轼又有新的构思,从而使得画中的优美形象更富有诗的感情和引人入胜的意境。

    《惠崇春江晓景》 苏轼

    竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。
    蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

    Inscription on Huichong's Painting of a Spring River
    Su Shi

    Beyond the bamboo grove, several peach trees are in bloom;
    The river is warming, which the ducks are first to know.
    Beach wormwood is teeming, the asparagus just sprouting,
    Ah, the season when globefish are coming upstream!

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|苏轼-《浣溪沙·照日深红》 下一篇:双语诗歌翻译|苏轼-《记承天寺夜游》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)