双语诗歌翻译|苏舜卿-《淮中晚泊犊头》
教程:诗歌散文  浏览:354  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《淮中晚泊犊头》是北宋诗人苏舜钦创作的一首七言绝句。首二句在春天沉沉的暗绿的背景上,突出描绘了耀眼而幽独的花树,富有象征意义,后二句在泊舟古祠,在满川风雨中独看涨潮的即景描写中,寄寓了诗人对官场风雨不定、阴晴难测的状况,镇定自若、处之夷然的心态,而在平和心境的暗示中,又显露了内心深处的愤激不平。全诗色彩明暗、景物动静对照强烈,抒情气氛极其浓郁,感情借景物言之,尤觉含蕴悠远。

    《淮中晚泊犊头》 苏舜卿

    春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
    晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。

    Mooring at Dutou on the Huai river at Dusk
    Sushunqin

    Spring gloom prevails over a plain of green grasses;
    Occasionally out-of-the-way flowers brighten up a tree.
    At dusk I moor my boat below an ancient shrine
    And watch the tide swelling the river in wind and rain.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|苏轼-《纵笔》 下一篇:双语诗歌翻译|苏舜卿-《夏意》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)