双语诗歌翻译|薛涛-《蝉》
教程:诗歌散文  浏览:270  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。

    薛涛·《蝉》

    露涤音清远,风吹故叶齐。

    声声似相接,各在一枝栖。

    Cicadas

    Xue Tao

    Dew drops bathe their clear, distant tones

    When wind blows together a few leaves.

    Sound after sound seems closely joined,

    Though each lives on a different branch.

    (Anthony C. Yu 译)

    Cicadas

    Xue Tao

    The clear, pure sounds of dripping dew

    carry far away;

    withered leaves blown by the wind

    pile up day by day.

    The chirping of each insect

    seems to join with the rest,

    even if every one of them

    has a separate nest.

    (Bannie Chow, Thomas Cleary 译)


    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|薛涛-《别李郎中》 下一篇:双语诗歌翻译|薛涛-《池上双凫》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)