双语诗歌翻译|张翰-《思吴江歌》
教程:诗歌散文  浏览:243  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《思吴江歌》是西晋诗人张翰创作的七言诗。此诗通过对作者对于秋天的到来,想起故乡的秋景和鲈鱼的肥美等,来表达了作者思归之情。


    《思吴江歌》 张翰

    秋风起兮木叶飞,
    吴江水兮鲈正肥。
    三千里兮家未归,
    恨难禁兮仰天悲。

    Thinking of the Eastern Stream
    Zhang Han

    The rise of autumn breeze, oh!
    Makes leaves fall from the trees.
    Water of Eastern Stream, oh!
    Has fattened perch and bream.
    I'm miles and miles away; oh!
    Where's my home-going day?
    How can I not leave sighs, oh!
    My face turned to the skies!

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|张潮-《幽梦影》 下一篇:双语诗歌翻译|张祜-《题金陵渡》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)