双语诗歌翻译|张仲素-《春闺思》
教程:诗歌散文  浏览:165  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《春闺思》是唐代诗人张仲素的作品。此诗描写征人妻子在春天里思念丈夫的心态,开头紧紧扣住一个”春“字来写,展现了一派郊野的春光;后两句从写景转为写人,刻画女主人公的特写形象。全诗虽篇幅短小,但构思新巧,剪裁精工,场景选择典型,人物刻画生动,语约意远,堪称佳作。

    《春闺思》 张仲素

    袅袅城边柳,青青陌上桑。
    提笼忘采叶,昨夜梦渔阳。


    Boudoir Thoughts in Spring
    Zhang Zhongsu

    Willows outside the city walls undulate in the breeze;
    The mulberry trees lining the roads are luxuriant and green.
    Basket in hand, she forgets to pick the leaves——
    Of her man at Yuyang last night she had a dream.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|张志和-《渔歌子》 下一篇:双语诗歌翻译|赵嘏-《江楼旧感》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)