双语诗歌翻译|周邦彦-《浣溪沙·争挽桐花两鬓垂》
教程:诗歌散文  浏览:179  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《浣溪沙·争挽桐花两鬓垂》是北宋词人周邦彦所写的一首词。词的上片写小女孩们的天真烂漫和活泼笑闹;下片写出她们备受管束、内心悲伤,女孩们的生活冷暖实际上丝毫不被关心。这首词将多个画面有机地组合到一起,对比强烈,读之令人怜惜。

    《浣溪沙·争挽桐花两鬓垂》 周邦彦

    争挽桐花两鬓垂,
    小妆弄影照清池。
    出帘踏袜趁蜂儿。
    跳脱添金双腕重,
    琵琶拨尽四弦悲。
    夜寒谁肯剪春衣?

    Silk-washing Stream
    Zhou Bangyan

    Trying to pin on forehead flowers from plane-trees,
    She gazed on her make-up mirrored in water clear,
    And went outdoors on stocking feet to chase the bees.
    Skipping, she felt her arms heavy with bracelets gold;
    Playing pipa, she feels its four strings sad and drear.
    Who would like to cut a vernal coat on a night cold?

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|周邦彦-《浣溪沙·楼上晴天碧四垂》 下一篇:双语诗歌翻译|周邦彦-《少年游·并刀如水》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)