双语诗歌翻译|朱敦儒-《朝中措·先生筇杖是生涯》
教程:诗歌散文  浏览:171  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《朝中措·先生筇杖是生涯》是宋代词人朱敦儒创作的一首词,全词表现了一种出尘旷达的悠闲境界。“筇杖”是全词的一条贯串线,词人紧紧抓住这一意象,将自己的思想情感寄托其中、熔铸其内,使主体意识得到了集中而充分的表达。

    《朝中措·先生筇杖是生涯》 朱敦儒

    先生筇杖是生涯,
    挑月更担花。
    把住都无憎爱,
    放行总是烟霞。

    飘然携去,
    旗亭问酒,
    萧寺寻茶。
    恰似黄鹂无定,
    不知飞到谁家。

    Measures at Court
    Zhu Dunru

    In my wandering life my bamboo cane will bear
    Moonbeams and flowers fair.
    Staying, I've no dislike or love,
    Leaving, there's rainbow cloud above.

    Roaming, I'll drink wine in a shop
    And tea in a temple where I stop.
    Like an oriole in flight,
    None knows where I'll alight.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|朱敦儒-《卜算子·旅雁向南飞》 下一篇:双语诗歌翻译|朱敦儒-《好事近·渔父词》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)