英语沙龙十年合集珍藏版第一辑Wedding custom around the world (10)-世界各地婚俗(十)
教程:英语沙龙十年合集珍藏版第一辑  浏览:1286  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    听力原文

    Wedding custom around the world (10)

    HollandDutch1families used to plan a party prior to2the wedding. The bride and groom sat on thrones under a canopy of fragrant evergreens. One by one, the guests ca me up to offer their good wishes. Dutch weddings traditionally include heavy eating, including a sweetmeat calledbridal sugarand spiced wine calledbride’s tears.

    HungaryThe couple exchange betrothal rings. The groom also gives the bride a bag of coins, the bride gives the groom either three or seven handkerchiefsbelieved to be a lucky number. Guests dance with the bride at the reception, and give her a few pence in exchange for a kiss.

    IndiaThe groom’s brother sprinkles3flower petals4to ward off evilon the bridal couple at the end of the ceremony. To banish evil spirits, a coconut5may be held over the couple’s heads and circled around them three times.

    参考译文

    世界各地婚俗(十)

    荷兰: 荷兰家庭过去常在婚礼之前举行一个宴会。新娘和新郎坐在芳香四溢的常青树华盖之下的宝座上来宾们一个个依次向他们祝福。传统的荷兰婚礼包括大吃一顿人们要吃一道被称作新娘糖的甜肉喝一种被称作新娘泪的香料酒。

    匈牙利: 新郎新娘交换订婚时戴的戒指。新郎还向新娘赠送一袋硬币新娘则赠送新郎3条或7条手绢(3和7被认为是吉利数字)。婚宴上客人们围着新娘载歌载舞并送给新娘几个小钱以换得新娘的一个香吻。

    印度: 新郎的兄弟要在婚礼快结束时向新婚夫妇抛撒花瓣(以驱除妖魔)。为了驱除恶魔可以拿一个椰子在新婚夫妇的头上绕三圈。

    NOTE 注释:

    Dutch [5dQtF] adj. 荷兰的

    prior to [5praiE tu:] adv. 在前,居先

    sprinkle [5spriNkl] v. (某物)(某物之表面)

    petal [5petl] n. 花瓣

    coconut [5kEukEnQt] n. 椰子

    0/0
      上一篇:英语沙龙十年合集珍藏版第一辑Wedding custom around the world (9)-世界各地婚俗(九) 下一篇:英语沙龙十年合集珍藏版第一辑Wedding custom around the would (11)-世界各地婚俗(十一

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)