实录:费德勒谈上海世博会
教程:世博大家谈  浏览:1791  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

     

            Although I am running all over the world from one tournament to another all year round, I always cherish a particular attachment to Shanghai, one of my favorite cities in Asia and even in the whole world。

      每年满世界比赛,但对上海我却有着不一样的感情。在亚洲,甚至在全世界范围内,上海都是我最钟爱的城市之一。

      I have been in Shanghai five times since 2002. This is a wonderful city, very modern and full of skyscrapers. It is different from Switzerland and has many new things that fascinate me. Of course, the restaurants here are really great. Every time I come to Shanghai, I experience something new and different. On my way into town from the airport, I am always amazed by the constant changes taking place in this city, such as the skyscrapers rising up in Lujiazui and the downtown areas changing their look with each passing day. The greatest excitement for me is the exceptional enthusiasm of the tennis fans here. They all anticipate our visit so eagerly and with such great warmth that I always feel reluctant to leave once I am in Shanghai. Among my tennis fans, those in Shanghai are the warmest and the most loyal in the world。

      从2002年起,我已经来过上海五次了。这是一个很棒的城市。这座城市非常现代化,有很多摩天大楼,和瑞士很不一样,这里有许多我热爱的新鲜事物,当然, 这里的餐馆也相当不错。每次来到上海,我都会有不一样的感受,从机场过来的一路上,我总会惊叹于这座城市一刻不停的变化:陆家嘴摩天大楼和日新月异的城市 中心……最让我兴奋的是,这里的球迷极其热情,每一次,他们都非常期待我的到来,所以每一次的上海之行,总让我流连忘返。可以说,在我所接触过的球迷中,上海的球迷应该是世界上最热情、也是最忠实的了。

    0/0
      上一篇:2010上海世博会英语演讲稿 3 下一篇:世博大家谈:李嗣涔

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)