《小黄人》宣上映时间,大波好莱坞电影定档
教程:影视界  浏览:363  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

      8-9月期间,国产电影保护期结束,届时好莱坞大片将出现在各大影院。

      《终结者:创世纪》首当其冲,将于8月23日上映,老牌硬汉施瓦辛格再度亮相。另一边,“阿汤哥”汤姆-克鲁斯也将继续银屏特工的角色,新片《碟中谍:神秘国度》将于9月8日上映。具有“复古”情怀的影迷不要错过。

      而在全球已经席卷6.3亿(约39亿人民币)美元票房的萌宠小黄人也将登陆中国,上映时间定在9月13日,影片中文名称为《小黄人大眼萌》。漫威的另一位超级英雄《蚁人》定档于9月18日。

      A new slew of Chinese release dates for summer Hollywood blockbusters have been unveiled.

      This coincides with end of the mid-summer domestic film protection period.

      Among the Hollywood films with new Chinese release dates include Arnold Schwarzenegger's "Terminator: Gynesis" which will open on August 23.

      Tom Cruise's "Mission Impossible: Rogue Nation" will open in Chinese theaters on September 8.

      Universal's animation "Minions" now has a September 13 release date in China.

      Featuring the voices of Sandra Bullock, John Hamm and Michael Keaton, "Minions" has already taken in around $630 million (about 3.9 billion yuan) globally.

      Marvel's much-anticipated superhero film "Ant-Man" will hit Chinese theaters on September 18.

      Starring Paul Rudd, "Ant-Man" managed to top the US box office in its opening weekend a few days back, taking in nearly $60 million (about 372.5 million yuan) in North America.

      马上学:一大波好莱坞电影来袭,电影市场依旧火爆。文中a slew of表示“大量、一连串的”,具有类似含义的英文词组有很多,比如a trail of、a run of、 a succession of 以及a series of等。例:His lapse into drunkenness followed a long run of bad luck.(在一连串的不走运后,他开始酗酒。)

    经典推荐:
    老友记第九季 http://www.tingclass.net/list-5036-1.html
    实习医生格蕾第二季 http://www.tingclass.net/list-8671-1.html
    美国脱口秀女王奥普拉20年精选集  http://www.tingclass.net/list-7616-1.html

     

    0/0
      上一篇:《捉妖记》打破《泰囧》记录(双语) 下一篇:《道士下山》被要求道歉 引发网友模仿风潮

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)