
1. ghost: 这里指的是ghost writer,捉刀手。
这里再向大家介绍几个含有ghost的短语:
a ghost of a chance 一丝机会
ghost town (曾一度繁华的)被废弃的城镇
be a shadow/ghost of your former self 失去昔日的力量(或影响等);威风不再;不如当年。
2. jerk: 傻瓜,笨蛋。
3. come alive: 热闹起来,活跃起来。
例如:Sound and movement make information come alive.(声音和活动画面使信息变得活灵活现。)
4. mini-bar:迷你酒吧,小酒吧。
5. monastic: 庙宇的,也用来形容宁静简朴的,清修的,禁欲的。这里捉刀手的意思是说旅馆里非常冷清,“像座寺庙”。
例如:He leads a monastic life.(他过着隐居的生活。)
6. security risk: 危险分子(尤指危及国家、机构等安全的),阿米莉娅的意思是“我觉得会有安全隐患”。
7. in a flash:立刻,一瞬间。
例如:The answer came to her in a flash of inspiration.(她突然来了一阵灵感,答案想出来了。)
8. out of touch: 不谙时势的,脱离现实的,也可以指失去联系。
例如:We've been out of touch with Roger for years now.(我们至今已有数年未与罗杰来往了。)