恋爱假期 The Holiday 精讲之四
教程:看电影学英语  浏览:2886  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:文化一瞥

     

     

     

     

     

    The Holiday《恋爱假期》精讲之四

    1. be a big hit: 大受欢迎。hit可以表示“成功而风行一时的事物”。例如:The new play is the hit of the season.(这出新戏是本季最叫座的。)

    2. ball-buster: 打击男人自信心的要求很高的女人,耗竭男人精力的女人。影片中格拉汉姆指自己的女儿欧利维亚比较难伺候。

    3. tutu: 芭蕾舞裙。

    4. overload: 超负荷。overload也可以作动词用,意思是“使超载;使负荷过重”或“给……增加负担”。看一下例子:Students were overloaded with facts.(学生头脑里给塞满了太多的具体知识。)

    5. compartmentalize: 分隔;隔开;划分。

    6. movie trailer: 电影预告片。

    7. be worlds apart: (在态度、看法等方面)完全不同,有天壤之别。看一下例子:Their ways of life are worlds apart.(他们的生活方式真是有天壤之别。)

    8. make a killing: 大赚一笔。

    9. be conducive to: 有利于。例如:Exercise is conducive to good health.(运动有助于健康。)

    10.feisty: 坚决而据理力争的。

    11. gumption: 勇气;胆力;决心。

    12. God-awful: 糟糕透顶的;令人憎恶的。

    13. walker: 助行架,助行器。

    14. schnook: 愚蠢的人;小人物。

    15. fall for: 上当。看一下例子:Many people fell for his tricks.(许多人上了他的当。)

    0/0
      上一篇:恋爱假期 The Holiday 精讲之三 下一篇:恋爱假期 The Holiday 精讲之五

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)