第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

1. spinach: 菠菜。Bella认为父亲应该也给自己点一盘菠菜沙拉,这样对他的身体比较有好处,牛排的脂肪高,多吃对中年人的健康不利。
2. cut back on: 减少,削减,缩减。Bella让她父亲少吃点牛排。请看例子:
We shall have to cut back on our spending.(我们将不得不削减我们的经费。)
3. as healthy as a horse: 英语中常用的比喻词组,像马一样健康,也可以说as strong as a horse(像马一样强壮)。类似的和动物相关的比喻词组还有:free as a bird;gentle as a lamb;mute as a fish;stupid as a donkey;proud as a peacock等。
4. Chief: 长官。影片中是用来称呼警察,也就是Bella的父亲。Chief也可以用来称呼主任、酋长和其他首领。
5.take over: 接管。例如:The new department head took over yesterday.(新的系主任昨天接任。)
6. flag: 引起注意。影片中Bella的同学在窗外做动作,设法引起Bella的注意。此外,flag也指打旗号或用其他信号使人或车等停下或过来,例如:flag a waitress(招呼女服务员),又如:He flagged me a taxi.(他为我招来一辆出租汽车。)
7. turn in: <口>上床睡觉。看一下例子:
I usually turn in at about 11 o'clock. 我通常11点左右睡觉。
8. got a big smile for you: Bella的父亲是指他觉得Mike Newton对Bella很有意思。
9.yahoo: 乡下人。这里Bella的父亲是用调侃的语气,因为他居住的地方是个小镇。
10. grow on: 越来越被……喜爱。例如:Modern music starts to grow on people.(现代音乐已越来越被人喜欢。)在影片中Bella告诉母亲说她喜欢上了福克斯这个小镇。
11. Jock: <口>赛马的骑师。
12. Indie: (唱片、电影的)独立制片人。